翻 訳

0 comments

Posted on 21st 4月 2011 by admin

ロックエンジェルではIT分野を中心に、各種分野の翻訳サービスを提供しています。
タグやプログラムが混在する文書にも対応できるほか、TRADOSを使った翻訳も可能です。

ロックエンジェルは、翻訳業務に関するマイクロソフト認定ベンダー(MILS Approval)の資格を有しています。

翻訳分野

  • IT関係

    コンピュータのソフトウェア・ハードウェア、ネットワーク、セキュリティ、各種アプリケーション、CPUやLSIなどの半導体、オペレーティングシステム、サーバ機器、コンパイラなど、コンピュータ全般に関するマニュアル、論文、ホームページ、ニュースリリース、技術文書、パンフレット、雑誌記事など。

  • ビジネス関係

    ビジネス一般のレター、メール、パンフレット、カタログ、ニュースリリース、新聞雑誌記事、内部資料など。

  • 翻訳言語 英語 → 日本語、 日本語 → 英語

    翻訳料金
    翻訳料金は内容によって異なります。下記の金額を目安に見積もりをご依頼ください。
    下記は基本料金です。 個別にご相談に応じます。

    • 英語 -> 日本語 ・・・1 ワード 17 円
    • 日本語 -> 英語 ・・・日本語 1 字 10円
    • DTP・・・1ページ500円

    実績

    ARMマイクロプロセッサアーキテクチャリファレンスガイド
    コンパイラ・リンカ ・アセンブラ マニュアル
    Microsoft Exchangeサーバオペレーションマニュアル
    MicrosoftのWebサイト
    Power Builderリファレンスガイド
    Redhat Linuxマニュアル
    HPサーバマニュアル
    Exciteオンラインヘルプ
    SAPシステム実装ガイド
    志摩スペインワールド 舞台装置仕様書
    シンガポール消費税白書
    マイクロソフト社プレスリリース
    中国国内鉄道建設契約書
    米国福祉センター年次報告書
    N.Y近代美術館でのBMW自動車展パンフレット
    豪州炭鉱産業報告書
    三菱重工業 液晶画面製造工程仕様書
    船外機ユーザーガイド
    クライスラーオーナーズガイド
    Saabオーナーズガイド
    USJジャパン作業契約書
    世界水会議報告書
    豪州採炭状況報告書
    GPSシステム仕様書
    Web経由の双方向学習ツールプレゼン資料
    コールセンターパンフレット
    世界主要国核保有状況報告書
    マーケティング理論(出版書)
    物流システム仕様書

    その他 多数